
الأرشيف
6 لغات جديدة لترجمة خطب المسجد الحرام
قامت الإدارة العامة للغات والترجمة برئاسة شؤون الحرمين بإضافة 6 لغات جديدة بالإضافة إلى اللغات العشر ليصبحوا 16 لغة ضمن مشروع ترجمة خطب المسجد الحرام.
وتتمثل الـ 6 لغات الجديدة في ” الإسبانية، والبشتو، والبنجابية، والبلوشية، والتايلندية، والأوزبكية ” وذلك بالإضافة إلى ” الأردية، والإنجليزية، والفرنسية، والملايو، والفارسية، والصينية، والبنغالية، والروسية، والتركية، والهوسا “.
ويتم تحقيق ذلك من خلال 25 مترجما مختصين لترجمة خطب الحرمين الشريفين ومحاضراتهما ودروسهما.
والجدير بالذكر أن مدير الإدارة العامة للغات والترجمة عماد باعقيل أوضح أن الرئاسة توفر ترجمة لغة الإشارة للصم والبكم في جميع مشاريعها الدينية والتوعوية والإرشادية
